everyday yapyap

"we are looking forward to work with you."

zase nocem rect, da sem grammar nazi, ker resnicno mislim, da nisem.
vsi ze vemo, da je moja slovenstina porazna, svojilni zaimki se v mojem govoru pokazejo zelo redko, dvojine kot prava stajerka ne priznavam, moj najljubsi veznik se konca na a in sovrazim velike zacetnice ter sumnike. (kar je dobro vidno na tem blogu.)
dolocene stvari pa sem se naucila (zahvala gre popravcu iz slovnice na maturi; ja, tisti 1% sem bla jst, hura!) in vecina postov ima neko glavo in rep. ce ne smiselno, vsaj gramaticno.
rade volje priznam, da bi morala anglescina bit moj materni jezik, ker se veliko lazje izrazam v tem jeziku. hitreje se spomnem neke ne-vsak-dan-uporabljene besede v anglescini kot v slovenscini, vecino casa tudi razmisljam po anglesko. pac, lazje je.
vem, da nas je taksnih kar precej, tole ni nic novega.
ker je anglescina v top 3 uporabljenjih jezikov na svetu je pametno, da se – v primeru, ce hocemo svoj business (see what i did here? hehe) razsirit v tujino – predstavimo tudi v anglescini. pod alpami se itak v srednjih solah ucimo anglescino, tako da vsi znamo par besed. dolocene vljudnostne (in nekatere totalno nepotrebne) fraze nam ravno iz sole ostanejo v glavi, nekaj bolj uporabnih smo dobili z mtv generacijo, ni vecjega strahu, da bi nas prodali v dubai.
in naslov posta?
ce ze imas svoj pejdz v anglescini in mogoce nisi najbolj ziher v napisano (sploh ce je ta pejdz tvoj portfolio!!), UPORABI JEBENI SPELL CHECK!

Standard